
21 Gen MATERA
Questa NEWS è dedicata a Matera, luogo straordinario sito in Basilicata a soli 65 chilometri da Bari. Famosa in tutto il mondo per i caratteristici Sassi. E’ infatti conosciuta come la ‘Città dei Sassi’, che ne fanno una delle città abitate più antiche al mondo. E’ costituita dal cosiddetto Sasso Barisano e dal Sasso Caveoso, a ridosso di una gola (Gravina di Matera) che divide in due il territorio. Senza interruzione di continuità i Sassi sono abitati fin dal Paleolitico. Nel secolo scorso i Sassi vissero un grave degrado che portò ad un decreto di sfollamento negli anni cinquanta. Dal 1986, per legge, iniziò il recupero dei Sassi. Matera rappresenta un luogo unico al mondo, fino a non molti anno orsono assai poco conosciuto. Ora la situazione è cambiata, i Sassi sono stati recuperati, sono abitati e vi è abbondante recettività. Nel 1993 Matera è stata nominata dall’UNESCO ‘Patrimonio dell’Umanità’ e nel 2019 è stata ‘Capitale europea della cultura’. Il Presepe Vivente che si sviluppa attraverso i Sassi millenari è il più grande al mondo.
This NEWS is dedicated to Matera, an extraordinary city located in Basilicata just 65 kilometers from Bari. Famous all over the world for its characteristic Sassi. It is in fact known as the ‘City of the Sassi’, which makes it one of the oldest inhabited cities in the world. It consists of the so-called Sasso Barisano and of the Sasso Caveoso, close to a gorge (Gravina di Matera) that divides the territory in two. Without interruption of continuity the Sassi have been inhabited since the Paleolithic. In the last century the Sassi experienced a severe decay which led to an evacuation decree in the 1950s. Since 1986, by law, the recovery of the Sassi began. Matera represents a unique place in the world, very little known until not many years ago. Now the situation has changed, the Sassi have been recovered, they are inhabited and there is abundant receptivity. In 1993 Matera was nominated ‘World Heritage Site’ by UNESCO and in 2019 it was the ‘European Capital of Culture’. The Living Nativity that develops through the millenary Sassi is the biggest in the world.
Esta NEWS está dedicada a Matera, un lugar extraordinario situado en la región de Basilicata a sólo 65 kilómetros de Bari, famosa en todo el mundo por sus característicos Sassi (Piedras). De hecho, es conocida como la ‘Ciudad de las Piedras’, lo que la convierte en una de las ciudades habitadas más antiguas del mundo. Consiste en el llamado Sasso Barisano y el Sasso Caveoso, cerca de un desfiladero (Gravina di Matera) que divide el territorio en dos. Sin interrupción de la continuidad, los Sassi han sido habitados desde el Paleolítico. En el último siglo, los Sassi experimentaron un grave deterioro que llevó a un decreto de evacuación en la década de 1950. Desde 1986, por ley, se inició la recuperación de los Sassi. Matera representa un lugar único en el mundo y hasta hace no muchos años muy poco conocido. Ahora la situación ha cambiado por completo, los Sassi se han recuperado, están habitados y hay abundante receptividad. En 1993, Matera fue nombrada ‘Patrimonio de la Humanidad’ por la UNESCO y en 2019 fue ‘Capital europea de la cultura’. El Pesebre Viviente que se desarrolla a través de los milenarios Sassi es el más grande del mundo.
Io andai a Matera la prima volta moltissimi anni orsono, prima del fondamentale recupero dei Sassi. Da allora ci sono tornato molte volte, anche per lavoro. Abbinare la nostra professione con le meraviglie che l’Italia può offrire è stato un qualcosa che ho cercato di perseguire negli anni. Nel 2011 organizzai a Matera il retreat annuale del Board dell’EHA (European Hematology Association). E’ stato un grande piacere vedere tanti colleghi stranieri rimanere incantati davanti alla bellezza straordinaria di Matera.
E quindi eccoci qui con 12 immagini di Matera di giorno e di notte. Con incluse anche 2 fotografie che vengono da un posto magnifico e ancor oggi poco noto, la cosiddetta ‘Cripta del Peccato Originale’. Questa chiesa rupestre sita a circa 15 chilometri da Matera è stata scoperta solo nel 1963 ed è stata definita la Cappella Sistina della pittura parietale rupestre.
I went to Matera for the first time many years ago, before the fundamental recovery of the Sassi. Since then I have been back many times, also for work. Combining our profession with the wonders that Italy can offer has been something I have tried to pursue over the years. In 2011 I organized the annual retreat of the Board of EHA (European Hematology Association) in Matera. It was a great pleasure to see so many foreign colleagues remaining enchanted by the extraordinary beauty of Matera.
And so here we are with 12 images of Matera by day and by night. Also included are 2 photographs that come from a magnificent and still little known place, the so-called ‘Crypt of the Original Sin’. This rock church located about 15 kilometers from Matera was discovered only in 1963 and has been defined as the Sistine Chapel of rock wall painting.
Fui a Matera por primera vez hace muchos años, antes de la recuperación fundamental de los Sassi. Desde entonces he vuelto muchas veces, incluso por trabajo. Combinar nuestra profesión con las maravillas que Italia puede ofrecer ha sido algo que he tratado de perseguir a lo largo de los años. En 2011 organicé el retiro anual de la Junta de la EHA (Asociación Europea de Hematología) en Matera. Fue un gran placer ver a tantos colegas extranjeros encantados con la extraordinaria belleza de Matera.
Y aquí estamos con 12 imágenes de Matera de día y de noche. También se incluyen 2 fotografías que provienen de un lugar magnífico y aún poco conocido, la llamada ‘Cripta del Pecado Original’. Esta iglesia rupestre ubicada a unos 15 kilómetros de Matera fue descubierta solo en 1963 y fue llamada la Capilla Sixtina de pintura mural rupestre.