
15 Dic NATALE 2020 – CHRISTMAS 2020
Ovunque sarà quest’anno un Natale molto diverso e particolarmente triste. Qualcosa che le nostre generazioni non hanno mai vissuto. In moltissimi casi non si potranno vedere i figli, i genitori… Utilizzeremo i mezzi di comunicazioni oggi disponibili per abbracci e brindisi virtuali, ma certo non è la stessa cosa. Il Natale è la festa per eccellenza praticamente a ogni latitudine da quando si è bambini. E rimane così anche da adulti. Per questo non sarà facile.
E ci saranno altre limitazioni. Per la prima volta, in molti paesi – tra cui l’Italia – non si potrà andare a sciare. Avendo vissuto trascorsi sciistici assai intensi, capisco bene che cosa vuol dire e comprendo il danno per i tanti paesi di montagna che vivono direttamente o indirettamente dello sci. Si è sempre aspettata in Italia l’Immacolata per iniziare la stagione sciistica. Ancor più per i milanesi; l’accoppiata Sant’Ambrogio e Immacolata del 7 e 8 dicembre è sempre stata per gli appassionati di montagna una imperdibile opportunità.
Everywhere this year it will be a very different and somewhat sad Christmas. Something our generations have never witnessed. In many cases, it will not be possible to see children, parents… We will make us use of the available means of communication for virtual hugs and toasts, but it is certainly not the same thing. Christmas is the holiday per excellence at practically all latitudes since childhood. And it doesn’t change even as adults. For this reason, it will not be easy.
And there will be other limitations. For the first time, in many countries – including Italy – it will not be possible to go skiing. Having lived a very intense skiing past, I appreciate well what it means and I understand the damage to the many mountain villages that live directly or indirectly from skiing. The festivity of the Immaculate Conception has always been in Italy the start of the ski season. Even more so for Milan; the coupled Sant’Ambrogio (the patron of Milan) and Immacolata festivities on December 7 and 8 have always been an unmissable opportunity for mountain enthusiasts.
En todas partes Navidad este año será muy diferente y particularmente triste. Algo que nuestra generación nunca han experimentado. En muchos casos no será posible ver a los niños, a los padres… Usaremos los medios de comunicación disponibles hoy para abrazos y brindar virtualmente, pero seguro que no es lo mismo. La Navidad es la fiesta por excelencia en prácticamente todas las latitudes desde la infancia. Y no cambia ni siquiera de adultos. Esto no será fácil.
También habrá otras limitaciones. Por primera vez, en muchos países, incluida Italia, no será posible ir a esquiar. Habiendo esquiado mucho e intensamente, entiendo bien lo que significa y entiendo también el daño a los muchos pueblos que viven directa o indirectamente del esquí. Siempre se ha esperado que la Inmaculada Concepción en Italia comience la temporada de esquí. Más aún para los milaneses; las fiestas de San Ambrosio e Inmaculada los días 7 y 8 de diciembre ha sido siempre una oportunidad imperdible para los amantes de la montaña.
Ho quindi pensato di dedicare questa NEWS a montagne, neve e ghiacciai con immagini da diverse parti del mondo. Dalle Ande in Cile e Bolivia, all’Argentina, all’Alaska, alla Turchia, all’Armenia. Posti straordinari, magari non tutti sciistici, e che hanno anche visto le imprese di esploratori ed arrampicatori italiani. Potete trovare maggiori informazioni sul sito sotto Pubblicazioni: Altopiano Andino/Andean Highlands, Alaska Dreaming, Patagonia/Tierra del Fuego, e, a breve, Carretera Austral.
Confidando di non dover mi più vivere un Natale come questo, a tutti va il mio più sentito augurio attraverso una suggestiva immagine dallo straordinario Teatro Bolshoi di Mosca.
I thus thought of dedicating this NEWS to mountains, snow and glaciers with pictures from different parts of the world. From the Andes in Chile and Bolivia, to Argentina, to Alaska, to Turkey, to Armenia. Extraordinary places, perhaps not all ski areas, and which have also seen the exploits of Italian explorers and climbers. You can find more information in the website under Publications: Altopiano Andino/Andean Highlands, Alaska Dreaming, Patagonia/Tierra del Fuego and, very soon, Carretera Austral.
Trusting that we will no longer have to experience a Christmas like this, my warmest wishes for go to everyone through a beautiful image from the extraordinary Bolshoi Theater in Moscow.
Por eso decidí dedicar esta NEWS a imágenes de montañas y nieve en distintas partes del mundo. De los Andes en Chile y Bolivia, a Argentina, a Alaska, a Turquía, a Armenia. Lugares extraordinarios, quizás no todas áreas de esquí, lugares que también han visto las hazañas de exploradores y escaladores italianos. Pueden encontrar más información en este sitio en Publicaciones: Altopiano Andino/Andean Highlands, Alaska Dreaming, Patagonia/Tierra del Fuego y, en breve, Carretera Austral.
Confiando en que ya no tendré que vivir una Navidad como esta, mis más cálidos deseos navideños van para todos a través de una hermosa imagen del extraordinario Teatro Bolshoi de Moscú.